2008年4月6日星期日

恋と自己発見--日本の文学名句から見る

恋は、自家の理想をある対象に投影し、吾とわが理想の幻影に欺かれて吾を恋するなり。恋の醒めたる時、初めてその対象の真価を見得べし。
                                            ---国木田独歩『病床録』
恋とは他性の内部に己を見出すことにして、人間の真価はこの内部の人のいかんによりて定まるべきよし。
                                                ---島崎藤村『春』

自分はある女性を恋した。
いまそれを考えると
その女性の中に自分の内映を見いだし
その自分の力を恋したのであった。                       ---室生犀星『結婚時代』

以上の文は『日本名言名句の辞典』(小学館1989年)より引用したものです。 

上面的这些作家对爱情的看法,可以用最近看的一本书《超越宗教》(2007 Dabid N.Elkins著 顾肃 杨晓明 王文娟译 上海人民出版社)上所谈到的观点来进行解释。

“卡尔荣格认为,让男性真正了解自身所具有的阴性特质的最佳方法,莫过于通过他们与女性的关系。因为,大多数男性的阴性特质都处于潜意识的状态,他们往往把这种特质投射到他们生活中的女人身上。比如,荣格相信,当一个男人感到被一个女人所浪漫的吸引时,这种迷恋的力量正来源于这样一个事实,即他所具有那种未获发展的“阿尼玛”,被这个特别的女人唤醒了。换句话说,她正在唤醒他的阴性特质(即他自己身上的女人味),并注入蓬勃生机,于是,这个男人会把“阿尼玛”的所有积极特征都一股脑儿投射到那个女人身上,并且在他浪漫的激情中始终认为她是所有美好品质的体现者。毫无疑问,随之时间的慢慢流逝,他最终还是会发现,事实上她只是一个女人。她也许是个了不起的女人,但在他狂热的热恋中,他投射到那个女人身上的所有品质,其实都属于他自己,属于他自身潜意识中的“阿尼玛”,只不过是被这个女人从其潜伏状态唤醒了而已。”                     
  正直に言えば、以上の分析はいまいちよくわからない。たぶん、いつか振り返ってみると、「いま」の自分のことを思い出すと、あぁ、そうなんだって悟るかもしれない。

没有评论: